ir al contenido principal
Buscar
URV

COPIA AUTÉNTICA ELECTRÓNICA DE TÍTULOS OFICIALES

  • CONCEPTO: Tendrán la consideración de copia auténtica de un documento público administrativo o privado, las realizadas, sea cual sea su soporte, por los órganos competentes de las Administraciones Públicas, en las cuales quede garantizada la identidad del órgano que ha realizado la copia y su contenido.

    Las copias auténticas tendrán la misma validez y eficacia que los documentos originales.

Trámites de la solicitud

Quien

La persona interesada, previa identificación o debidamente autorizada.

De qué se puede hacer copia auténtica

Del título oficial.

Dónde

Presentando la solicitud a través de los trámites en línea de la Intranet de la URV o del registro electrónico de la URV.
Consulta otras posibles vías de presentación de documentación.

Cuándo

En cualquier momento del año.

Cómo

Presentando la siguiente documentación:

  • Solicitud dirigida al/a la responsable de la secretaría.
  • Si no eres estudiante durante el curso en que lo solicitas y tienes algún tipo de exención (familia numerosa, etc.), deberás presentar original y fotocopia del documento que lo acredite.

Coste

Se tiene que abonar el importe de la tasa establecida al decreto de precios público vigente que os será remisión por la secretaría del centro.

Observaciones

No es necesario solicitar la emisión de copia auténtica de los documentos electrónicos, dado que puedes enviar el original a la institución que sea necesario y esta podrá validar su autenticidad en la sede electrónica de la URV, introduciendo el código seguro de verificación.

                                         

 

Resolución de la solicitud

Quién

El/La responsable de la secretaría.

Cuándo

A partir de que hayas recibido la comunicación conforme puedes pasar por la secretaría, una vez abonada la tasa correspondiente.

Cómo

Presentándote personalmente con el título original. Con este documento la secretaría generará la copia auténtica electrónica.

En caso de discrepancia entre las traducciones, prevalecerá el redactado de la versión en catalán.