CAE - Centre d'Atenció a l'Estudiant
El grau d’Anglès ha de ser el nucli més important per generar professionals de la llengua anglesa i ha d’actuar com a garantia de la qualitat d’aquests professionals.
Però no només es tracta del domini en profunditat de la llengua anglesa, els estudis superiors que es presenten en aquesta proposta afegeixen a la part purament lingüística una formació en aspectes culturals i literaris que estan íntimament relacionats amb la realitat lingüística anglòfona. A més, la possibilitat d’adquirir coneixements d’altres llengües modernes afavoreix la formació de professionals versàtils i adaptables a situacions lingüístiques i culturals i complexes.
| Acord del Consell de Ministres | 12 de novembre de 2010 (BOE) |
| Publicació del Pla d'Estudis al BOE | 25 d'octubre de 2011 |
| Branca | Art i Humanitats |
| Durada mínima | 4 anys |
| Crèdits ECTS | 240 |
| Formació bàsica | 60 |
| Obligatoris | 135 |
| Optatius | 36 |
| Treball fi de Grau | 9 |
| Places | 50 |
| Centre on s'imparteix | Facultat de Lletres (Campus Catalunya de Tarragona) |
| Llengües utilitzades |
|
Lingüística Anglesa
Consta de 30 crèdits i té com a objectiu proporcionar coneixements en profunditat sobre alguns aspectes lingüístics fonamentals de la llengua anglesa i introduir uns continguts preliminars sobre lingüística aplicada i en l'àmbit de l'anglès com a segona llengua. Aquest itinerari entronca amb el màster oficial en Ensenyament de Llengües Estrangeres (Anglès com a Llengua Estrangera), que s’imparteix actualment.
Traducció Anglesa
Conceptes bàsics de teoria de la traducció i pràctica intensiva amb diferents aspectes de la traducció anglesa directa i inversa.
Literatura i Cultura Anglesa
Els continguts de literatura i cultura angleses constitueixen també un bloc coherent de matèries introductòries i especialitzades que pretenen donar una visió general i actual d'alguns dels temes més rellevants en els estudis culturals i literaris anglesos. Aquesta intensificació també consta de 30 crèdits i entronca amb el màster en estudis culturals anglesos, que s’imparteix en l’actualitat.
Està previst que els estudiants puguin també escollir un mòdul formatiu d'entre 24 i 30 crèdits com a minor d’entre els oferts per altres graus de la Universitat per completar la formació en un àmbit diferent del principal.
El perfil d'ingrés al grau d’Anglès correspon al d'un alumnat amb un interès específic i una capacitat rellevant per a les matèries de llengua i literatura i en concret per a la llengua anglesa. Consegüentment, se li pressuposa un nivell de coneixement de la llengua anglesa entre A2 i B1 segons el Marc comú europeu de referència per a les llengües. En general, doncs, el grau d’Anglès està dirigit a persones amb un interès per la cultura anglosaxona en totes les seves manifestacions (lingüístiques, literàries, culturals, mediàtiques, etc.), la multiculturalitat, el contacte amb altres llengües i altres cultures. Es pressuposa un alt grau de sensibilitat cap a qüestions de interculturalitat, aspectes sociològics, d'identitat i de gènere lligats a la història i la producció cultural del món anglosaxó.
Amb les Pràctiques Externes els estudiants posen en funcionament, en l'àmbit professional de l’ensenyament de l'anglès, en el treball editorial, en la indústria cultural i turisme, o en l’assessorament lingüístic i administració, les competències específiques, transversals i nuclears assimilades. D’aquesta manera integren els coneixements teòrics i les habilitats adquirides durant la carrera amb les realitats a les quals es poden aplicar, i desenvolupen l'esperit analític, creatiu i crític en el moment de valorar la realitat professional.
El grau d’Anglès ha de ser el nucli més important de generació de professionals de la llengua anglesa i, també ha d'actuar com garantia de la qualitat d'aquests professionals.
A banda del domini en profunditat de la llengua anglesa, els estudis superiors que es presenten en aquesta proposta afegeixen a la part purament lingüística una formació en aspectes culturals i literaris que estan íntimament relacionats amb la realitat lingüística anglòfona. A més, la possibilitat d'adquirir coneixements d'altres llengües modernes afavoreix la formació de professionals versàtils i adaptables a situacions lingüístiques i culturals variades i complexes.
Així, els objectius són:
Desenvolupar adequadament les competències específiques, transversals i nuclears en un projecte integrador, fusionar els coneixements teòrics amb les realitats a les quals es poden projectar, aplicar les tècniques pròpies del camp científic en un projecte concret, i desenvolupar l'esperit analític, creatiu i crític en el moment de definir i portar a terme un projecte és el que s’espera en el Treball de Fi de Grau. També s’ha de demostrar el coneixement, l’anàlisi i la utilització crítica de fonts i de bibliografia, elaborar un discurs concís, coherent i que comuniqui els resultats del treball, en anglès.
Aquest títol capacita per exercir les activitats professionals següents: ensenyament de la llengua anglesa a tots els nivells, treball editorial: edició de textos, traduccions, etc.; indústria de la cultura i del turisme; assessorament lingüístic, i treball administratiu en empreses multinacionals.
© 2008 Universitat Rovira i Virgili